Tácticas para almacenar y transportar tu equipo Cochlear™

Los recordatorios del calendario y tener un bolso elegido especialmente son solo dos formas que usan Evan y su padre Brian para mantener bien organizados los procesadores de sonido y los accesorios de este niño de 11 años.

Evan recibió sus primeros procesadores de sonido Cochlear™ Nucleus® 5 en el 2010, cuando solo tenía un año y se actualizó a los procesadores de sonido Nucleus® 6 en 2015. Hoy tiene procesadores de sonido Nucleus® 7.

En el camino, Evan y su padre han perfeccionado su técnica para cuidar los procesadores de sonido de Evan.

“Originalmente usamos el compartimiento de almuerzo con aislamiento de Cochlear con su Nucleus®5 para administrar los accesorios adicionales y los componentes de respaldo. Cuando Evan se cambió al Nucleus 6, comenzamos a usar el maletín acolchado de Cochlear, lo cual fue genial”, explica Brian. 

“Cuando Evan se cambió a Nucleus 7, necesitábamos una solución de almacenamiento más robusta porque ahora estábamos administrando accesorios y componentes antiguos heredados para Nucleus®5 y Nucleus®6, así como para Nucleus®7, para que pueda tener la tranquilidad de tener un respaldo en caso necesario”.

Elegir una mochila

“Mientras buscaba una solución, encontré mochilas para cámaras. Ofrecen un exterior duradero, compartimentos de almacenamiento interior acolchados y flexibles, que suelen ser de un color brillante, y, por supuesto, correas para transportarla con las manos libres”, dice Brian. 

“Puedo almacenar todos los accesorios Nucleus 5, 6 y 7 de Evan y los componentes de respaldo en un solo lugar para un acceso rápido en casa o mientras viajo”.

Brian también siente que es importante que Evan asuma la responsabilidad justa por sus procesadores de sonido.

“Evan es muy responsable con su dispositivo. Maneja sus rutinas para despertarse y acostarse con sus procesadores. También se defiende a sí mismo en la escuela. Evan también puede realizar actividades básicas de solución de problemas”, dice Brian.

Para mantener los procesadores de Evan en óptimas condiciones, Brian y Evan tienen rutinas regulares.

“Cada noche colocamos los procesadores de Evan en un deshumidificador*. Encontramos que esto es muy útil en los meses de verano cuando suda más”.

“Cambiamos las cubiertas del micrófono y los paquetes desecantes del deshumidificador cada tres meses, por recomendación. Sus procesadores se limpian periódicamente con un paño suave. También los inspecciono de vez en cuando con una lupa para asegurarme de que todo se ve bien”.

Recordatorios de calendario

Los recordatorios del calendario ayudan a Brian y Evan a mantenerse al día. “Tengo un evento recurrente para cambiar las cubiertas de los micrófonos y cambiar los paquetes desecantes del deshumidificador. Todas las citas de Evan también se incluyen en el calendario”, dice Brian.

Como gran nadador, Evan saca mucho provecho de sus accesorios Aqua+. “Se usan mucho en los meses de verano”, dice Brian.

Usando fundas de silicona Aqua+, los procesadores de sonido se vuelven impermeables. Las mangas ofrecen protección dentro del agua hasta una profundidad de tres metros durante dos horas.

Los consejos de Brian para cualquier padre de un niño con implantes cocleares son simples: “La paciencia, la organización y la educación sobre los procesadores de sonido ayudan mucho. También es importante recordar que todo va a estar bien”

*Para obtener kits de secado para eliminar la humedad de tu procesador de sonido o comunícate con el servicio de atención al cliente de Cochlear o con nuestro representante local. Los procesadores de sonido no están aprobados para su uso en otros dispositivos deshumidificadores.

El procesador de sonido Nucleus 7 con Aqua+ y Aqua+ Coil es resistente al agua hasta el nivel IP68 del estándar internacional IEC60529 cuando utiliza un módulo de batería recargable estándar de Cochlear o un módulo de batería recargable compacto de Cochlear. Consulta la Guía del usuario correspondiente para obtener más información.

© Cochlear Limited 2023.

Busque el consejo de su profesional de la salud sobre los tratamientos para la pérdida auditiva. Los resultados pueden variar y su profesional de la salud le aconsejará sobre los factores que podrían afectar su resultado. Lea siempre las instrucciones de uso. No todos los productos están disponibles en todos los países. Póngase en contacto con su representante local de Cochlear para obtener información sobre el producto.

Las opiniones expresadas son propias de cada persona. Consulte a su profesional de la salud para determinar si usted es un candidato para acceder a la tecnología Cochlear.

*El procesador de sonido Cochlear Nucleus Kanso 2, Nucleus 7, Osia 2 y Baha 6 Max son compatibles con dispositivos Apple y Android.

La aplicación Cochlear Nucleus Smart, Osia Smart y Baha Smart está disponible en App Store y Google Play.

Para obtener información sobre compatibilidad y dispositivos, visite www.cochlear.com/compatibility

ACE, Advance Off-Stylet, AOS, AutoNRT, Autosensitivity, Beam, Bring Back the Beat, Button, Carina, Cochlear, 科利耳, コクレア, 코클리어, Cochlear SoftWear, Codacs, Contour, コントゥア, Contour Advance, Custom Sound, ESPrit, Freedom, Hear now. And always, Hugfit, Hybrid, Invisible Hearing, Kanso, MET, MicroDrive, MP3000, myCochlear, mySmartSound, NRT, Nucleus, Osia, Outcome Focused Fitting, Off-Stylet, Profile, Slimline, SmartSound, Softip, SPrint, True Wireless, the elliptical logo, y Whisper son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Cochlear Limited. Ardium, Baha, Baha SoftWear, BCDrive, DermaLock, EveryWear, Human Design, Piezo Power, SoundArc, Vistafix, y WindShield son marcas comerciales o marcas registradas del grupo de empresas Cochlear.