Cómo las películas y la transmisión de contenidos ayudan a rehabilitarse por cuenta propia

A Julie le encanta Capitán Marvel y Apolo 13, no solo porque fueron películas taquilleras de Hollywood, sino porque también desempeñaron un importante papel para ayudar a esta mujer de 49 años a volver a escuchar después de que recibió sus procesadores de sonido Nucleus® 7 de Cochlear™.

“Soy soltera y vivo sola, pero descubrí que el 90 % de los materiales de reeducación giran en torno a contar con alguna persona que proporcione ayuda. Yo no tengo ese lujo. Pero vivir sola no significa que no podamos ser creativos”, explica Julie, a quien se le ocurrieron otras “maneras de reeducarse”. 

“Alrededor de dos semanas antes de mi cirugía, compré un iPod que tenía la cantidad suficiente de memoria para cargarle películas digitales, música, audiolibros y cualquier otro programa de terapia que pude encontrar. Me refiero a mi iPod como mi dispositivo terapéutico”, manifiesta Julie.

 

“Al principio, para mí fue fundamental tener varias horas de transmisión directa. La primera vez miré la película con subtítulos, pero después de eso intenté simplemente escucharla.”

“Al final de la semana, escuchaba las voces de los actores en algunas escenas, mientras que seguía escuchando las voces ‘de ardilla’ en otras. Esto me demostró que la repetición realmente era fundamental. La repetición de las líneas y cómo se dicen ayudan mucho”.

Julie se desafió a sí misma al elegir diferentes películas y también usó Angel Sounds, un programa interactivo de entrenamiento auditivo, todos los días durante 30 minutos. 

Después del segundo implante en 2020, al principio las voces sonaban robóticas, por lo que Julie se puso manos a la obra.

“Después de algunas semanas, hice el entrenamiento dual, escuchando audiolibros, música y películas todos los días durante varias horas. Sigo haciendo ejercicios cerebrales a diario, que consisten en la transmisión de contenidos en tiempo real”. 

A Julie le sigue encantando usar la transmisión de contenidos en tiempo real y continúa haciéndolo: “El transmisor de TV es mi accesorio número uno. Cuando vuelvo a casa del trabajo, pongo las noticias mientras preparo la cena en una habitación diferente.

© Cochlear Limited 2021.

Siga los consejos de su profesional de salud sobre los tratamientos para la pérdida auditiva. Los resultados pueden variar y su profesional de la salud le aconsejará sobre los factores que podrían influir en el resultado. Lea siempre las instrucciones de uso. No todos los productos están disponibles en todos los países. Para obtener información sobre el producto, comuníquese con su representante local de Cochlear. 

 Las opiniones expresadas son las del individuo. Consulte con su profesional de la salud para determinar si es un candidato para la tecnología Cochlear.

Cochlear, Hear now. And Always, Nucleus, y el logotipo elíptico, son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Cochlear Limited.

ACE, Advance Off-Stylet, AOS, AutoNRT, Autosensitivity, Beam, Bring Back the Beat, Button, Carina, Cochlear, 科利耳, コクレア, 코클리어, Cochlear SoftWear, Codacs, Contour, Contour Advance, Custom Sound, ESPrit, Freedom, Hear now And always, Hugfit, Hybrid, Invisible Hearing, Kanso, MET, MicroDrive, MP3000, myCochlear, mySmartSound, NRT, Nucleus, Outcome Focused Fitting, Off-Stylet, Slimline, SmartSound, Softip, SPrint, True Wireless, el logotipo de la elipsis y Whisper son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Cochlear Limited. Ardium, Baha, Baha SoftWear, BCDrive, DermaLock, EveryWear, SoundArc, Vistafix y WindShield son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Cochlear Bone Anchored Solutions AB.

El procesador de sonido Nucleus 7 de Cochlear es compatible con los dispositivos de Apple y Android. Para obtener información sobre compatibilidad, visite www.cochlear.com/compatibility

La aplicación Nucleus Smart de Cochlear está disponible en App Store y Google Play. Para obtener información sobre compatibilidad, visite www.cochlear.com/compatibility